Навчання ADR

Запишіться на курси ДОПНВ
 

м. Київ,
Вул. Пирогівський шлях, 135, поверх 3, аудиторія 34.

м. Дніпро,
пр. Дмитра Яворницького, 111, оф. 420.

Телефон:
 +38 (099) 002-32-33,

Навчання АДР:

+38 (099) 002-32-33

Електронна адреса:
glabadr@gmail.com

Також проводяться курси для персоналу, зайнятого у перевезенні небезпечних вантажів:
 

Ми навчили понад 20000 водіїв транспортних засобів, що перевозять небезпечні вантажі, більше 500 уповноважених з питань безпеки перевезення небезпечних вантажів та понад 70 викладачів інших регіональних центрів.



Регистрация на курсы
Главная → ECE/TRANS/326 (Vol

ПРОТОКОЛ ПРО ПІДПИСАННЯ

ЄВРОПЕЙСЬКОЇ УГОДИ ПРО МІЖНАРОДНЕ ДОРОЖНЄ ПЕРЕВЕЗЕННЯ

НЕБЕЗПЕЧНИХ ВАНТАЖІВ (ДОПНВ)

У момент підписання Європейської угоди про міжнародне дорожнє перевезення небезпечних вантажів (ДОПНВ) підписані нижче, належним чином уповноважені:

1. ВРАХОВУЮЧИ, що умови перевезення небезпечних вантажів морським шляхом під час ввозу в Об’єднане Королівство або вивозу з цієї країни значно відрізняються від умов, встановлених у додатку А до ДОПНВ, і що в найближчому майбутньому не є можливим їх змінити для узгодження їх з умовами ДОПНВ,

ЗВАЖАЮЧИ НА ТЕ, що Об’єднане Королівство зобов’язалося подати у вигляді поправки до додатка А особливе додавання до нього, яке буде містити особливі положення, застосовувані під час дорожніх і морських перевезень небезпечних вантажів між континентом і Об’єднаним Королівством,

ВИРІШУЮТЬ, що до набрання чинності цим особливим додаванням, перевезення небезпечних вантажів, здійснювані в порядку застосування ДОПНВ під час ввозу в Об’єднане Королівство або вивозу з цієї країни, повинні задовольняти правилам додатка А до ДОПНВ і, крім того приписам, які діють в Об’єднаному Королівстві, що стосуються перевезення небезпечних вантажів морським шляхом;

2. БЕРУТЬ ДО ВІДОМА зроблену представником Франції заяву, згідно з якою уряд Французької Республіки, у відступ від пункту 2 статті 4, зберігає за собою право дозволяти транспортним засобам, які експлуатуються на території іншої Договірної сторони, незалежно від дати їх здачі в експлуатацію, проводити перевезення небезпечних вантажів на французькій території тільки в тому випадку, якщо ці транспортні засоби задовольняють або вимогам, передбаченим для цих перевезень у додатку В, або умовам, встановленим для перевезення зазначених вантажів у французьких правилах дорожнього перевезення небезпечних вантажів;

3. РЕКОМЕНДУЮТЬ, щоб пропозиції про внесення поправок у дану Угоду або в додатки до неї, зроблені відповідно до пункту 1 статті 14 або пункту 2 статті 13, у міру можливого, попередньо обговорювалися на нараді експертів Договірних сторін і, у разі потреби, також експертами як інших, згаданих у пункті 1 статті 6 Угоди країн, так і міжнародних організацій, зазначених у пункті 5 статті 14 Угоди.